&L5|P8QBA6HFIF9 7Z6MLOdH{ ye`:     < 1 &"I"X9{IBA=NN@D^FOH:HAPU_ODzJ q?I-#.p8(ETV o }    !#  %  $ & " -E (ignored for compatibility) -V, --version output version information and exit -V, --version display version information and exit -c, --context=CONTEXT specify context for MSGID -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -h, --help display this help and exit -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT COUNT choose singular/plural form based on this value MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs in the bug tracker at <%s> or by email to <%s>. Substitutes the values of environment variables. Try '%s --help' for more information. Ulrich DrepperUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"missing argumentsstandard inputtoo many argumentsProject-Id-Version: gettext-runtime 0.24-pre1 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org PO-Revision-Date: 2025-02-20 16:08+0100 Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu Language-Team: Romanian Language: ro MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2); X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. X-Generator: Poedit 3.5 X-Poedit-SourceCharset: UTF-8 -E (ignorată pentru compatibilitate) -V, --version afișează informații despre versiune și iese -V, --version afișează informații despre versiune și iese -c, --context=CONTEXT specifică contextul pentru MSGID -d, --domain=DOMENIU_TEXT preia mesajul tradus din DOMENIU_TEXT -d, --domain=DOMENIU_TEXT preia mesajele traduse din DOMENIU_TEXT -e activează expansiunea unor caractere de eludare -h, --help afișează acest mesaj de ajutor și iese -h, --help afișează acest mesaj de ajutor și iese -n elimină caracterul de linie nouă -v, --variables afișează variabilele care apar în FORMAT-SHELL CONTOR alege forma de singular/plural pe baza acestei valori MSGID MSGID-PLURAL traduce MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) [DOMENIU_TEXT] preia mesajul tradus din DOMENIU_TEXT [DOMENIU_TEXT] MSGID preia mesajul tradus ce corespunde lui MSGID din DOMENIU_TEXT Bruno HaibleDrepturi de autor © %s Free Software Foundation, Inc. Licență GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară <%s> Acesta este software liber: sunteți liberi să-l modificați și să-l redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege. Afișează traducerea în limba maternă a unui mesaj textual a cărui formă gramaticală depinde de un număr. Afișează traducerea în limba maternă a unui mesaj de text. Dacă nu este furnizat parametrul DOMENIU_TEXT, domeniul este determinat din variabila de mediu TEXTDOMAIN. În cazul în care catalogul de mesaje nu este găsit în directorul obișnuit, o altă locație poate fi specificată în variabila de mediu TEXTDOMAINDIR. Directorul de căutare standard: %s Dacă nu este furnizat parametrul DOMENIU_TEXT, domeniul este determinat din variabila de mediu TEXTDOMAIN. În cazul în care catalogul de mesaje nu este găsit în directorul obișnuit, o altă locație poate fi specificată în variabila de mediu TEXTDOMAINDIR. Când este folosit cu opțiunea „-s” programul se comportă precum comanda «echo». Dar nu execută doar simpla copiere a argumentelor sale la ieșirea standard. În schimb sunt traduse acele mesaje care sunt găsite în catalogul selectat. Directorul de căutare standard: %s În modul normal de operare, intrarea standard este copiată la ieșirea standard, cu referințe către variabilele de mediu de forma $VARIABLE sau $(VARIABLE) fiind înlocuite cu valorile corespunzătoare. Dacă este specificat un FORMAT-SHELL, doar acele variabile de mediu către care se face referire în FORMAT-SHELL sunt substituite, în caz contrar toate referințele variabilelor de mediu din intrarea standard sunt substituite. Ieșirea informativă: Mod de operare: Raportați erorile în sistemul de urmărire a erorilor la <%s> sau prin poșta electronică la <%s>. Raportați erorile de traducere la Înlocuiește valorile variabilelor de mediu. Încercați «%s --help» pentru mai multe informații. Ulrich DrepperUtilizare: %s [OPȚIUNE] [FORMAT-SHELL] Utilizare: %s [OPȚIUNE] [DOMENIU_TEXT] MSGID MSGID-PLURAL NUMĂRARE Utilizare: %s [OPȚIUNE] [[DOMENIU_TEXT] MSGID] sau: %s [OPȚIUNE] -s [MSGID]... Dacă este folosită opțiunea „--variables”, intrarea standard este ignorată, iar ieșirea va consta în variabilele de mediu la care se face referire în FORMAT-SHELL, câte una pe linie. Scris de %s. eroare la citirea „%s”argumente lipsăintrarea standardprea multe argumente